Daniel 8:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
A že sa zlomil a miesto neho vyrástli štyri: štyri kráľovstvá povstanú z národa, nie však v jeho sile.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A to, že bol roh zlomený, a že štyri iné rohy povstaly miesto neho, znamená, že z toho istého národa povstane štvoro kráľovstiev, ale už nie v jeho sile.
Slovakian 2017
Vylomený roh, na ktorého mieste vyrástli štyri ďalšie, predstavuje štyri kráľovstvá, ktoré povstanú z jeho národa, ale nedosiahnu jeho silu.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Vylomený roh, na ktorého mieste vyrástli štyri ďalšie, predstavuje štyri kráľovstvá, ktoré povstanú z jeho národa, ale nedosiahnu jeho silu.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Že sa roh zlomil a že na jeho mieste vyrástli štyri, to znamená, že štyri kráľovstvá povstanú z jeho národa, ale nebudú mať jeho moc.
Slovakian SLB
To, že sa zlomil a že na jeho mieste vyrástli štyri, znamená: štyri kráľovstvá povstanú z jeho národa, ale nebudú mať jeho moc.