Daniel 9:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Na začiatku tvojich prosieb vyšla reč a ja som prišiel vyložiť ti ju, pretože si miláčik. Pozoruj teda reč a porozumej videnia!
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Pri počiatku tvojich pokorných prosieb vyšlo slovo, a ja som prišiel, aby som ti ho oznámil, lebo si veľmi ľúby, a tak pozoruj na slovo a rozumej videniu.
Slovakian 2017
Keď si sa začal modliť, vyšlo slovo a ja som prišiel, aby som ti ho oznámil, lebo si vzácny Bohu. Pochop to slovo a rozumej videniu:
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď si sa začal modliť, vyšlo slovo a ja som prišiel, aby som ti ho oznámil, lebo si vzácny Bohu. Pochop to slovo a rozumej videniu:
Slovakian Bible - Botekov 2015
Keď si sa začal modliť, zaznelo slovo a ja som ti ho prišiel oznámiť, lebo ty si Boží miláčik. Dávaj dobrý pozor na slovo, usiluj sa pochopiť videnie:
Slovakian SLB
Keď si sa začal modliť, zaznelo Božie slovo, a ja som prišiel, aby som ti ho oznámil, lebo si obľúbený a vzácny. Daj si pozor na slovo a pochop videnie: