Deuteronomy 12:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Nebudete nič robiť tak, ako to robíme teraz tu, každý podľa svojej predstavy.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Neučiníte ničoho takého, čo my tu činíme dnes, každý to, čo je spravedlivé v jeho očiach, nech už je to čokoľvek!
Slovakian 2017
Nerobte už tak ako my dnes, každý podľa toho, čo uznáva za správne.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Nerobte už tak ako my dnes, každý podľa toho, čo uznáva za správne.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Nebudete robiť tak, ako to robíme dnes tu: každý robí, čo sa mu pozdáva,
Slovakian SLB
Nerobte tak, ako my tu dnes robíme, každý, čo sa mu pozdáva.