Deuteronomy 14:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ale tie, čo prežúvajú a nemajú rozdelené kopytá na dvoje, nesmiete jesť, ako: ťavu, zajaca a jazveca; sú to síce prežúvavce, ale nemajú rozdvojené paprčky, sú pre vás nečisté;
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale týchto nebudete jesť zpomedzi tých, ktoré prežúvajú, a zpomedzi tých, ktoré majú rozdelené kopyto a rozdvojené: veľblúda, zajaca a králika, lebo síce prežúvajú, ale nemajú kopyta rozdeleného; nečistými sú vám.
Slovakian 2017
Ale z prežúvavcov a z tých, ktoré majú rozdvojené paprčky, nesmiete jesť ťavu, zajaca a damana. Sú to síce prežúvavce, ale nemajú rozdvojené paprčky. Sú vám nečisté.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ani z prežúvavcov, ktoré majú rozdvojené paprčky, nesmiete jesť ťavu, zajaca a damana. Sú to prežúvavce, ale nemajú rozdvojené paprčky. Sú vám nečisté.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ale z prežúvavcov a z tých, ktoré majú rozdelené, rozpoltené kopytá, nesmiete jesť tieto: ťavu, zajaca a jazveca, ktoré prežúvajú, ale nemajú rozdelené kopytá; budú pre vás nečisté!
Slovakian SLB
Avšak z prežúvavcov a z tých, ktoré majú rozdvojené kopytá, nejedzte tieto: ťavu, zajaca ani skalného jazveca, lebo prežúvajú, avšak nemajú rozdelené kopytá - sú pre vás nečisté!