Deuteronomy 15:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Zjedz ho vo svojom bydlisku; môže ho jesť čistý i nečistý ako gazelu a jeleňa.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Vo svojich bránach ho budeš jesť, nečistý i čistý spolu, jako srnu a jako jeleňa,
Slovakian 2017
Budete ho jesť vo svojich mestách spoločne nečistí aj čistí, ako by ste jedli gazelu alebo jeleňa.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Budete ho jesť vo svojich bydliskách spoločne nečistí aj čistí, ako by ste jedli gazelu alebo jeleňa.
Slovakian Bible - Botekov 2015
budeš ho jesť doma, a to čistý i nečistý spolu, ako gazelu alebo jeleňa;
Slovakian SLB
Vo svojich bydliskách smiete ho jesť, a to nečistý i čistý spolu ako gazelu alebo jeleňa.