Deuteronomy 15:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Daj pozor, aby ťa nenadišla bezbožná myšlienka, žeby si si povedal: »Blízko je siedmy rok úľavy« - a odvrátil by si oči od svojho chudobného brata a nepožičal by si mu, čo žiada; on by volal proti tebe k Pánovi a bol by to pre teba hriech.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Vystríhaj sa, aby nebolo v tvojom srdci bezbožnej veci, že by si povedal: Blíži sa siedmy rok, totiž rok úpustu - a tvoje oko by bolo nešľachetné naproti tvojmu núdznemu bratovi, a nedal by si mu, pre čo by volal proti tebe na Hospodina, a bol by na tebe hriech!
Slovakian 2017
Dávaj pozor, aby ti v srdci nenapadla ničomná myšlienka: ‚Blíži sa siedmy rok, rok odpustenia dlžôb,‘ a odvrátil by si zrak od svojho chudobného brata a nedal mu nič. On by volal proti tebe k Hospodinovi a mal by si hriech.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Dávaj pozor, aby ťa v srdci nenapadla hanebná myšlienka a nepovedal si: Blíži sa siedmy rok, rok odpustenia dlžôb, a neodvrátil si tak zrak od svojho chudobného brata a nedal mu nič. On by volal proti tebe k Hospodinovi a mal by si hriech.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Daj pozor, aby nevznikla v tvojom srdci táto nešľachetná myšlienka: "Blíži sa siedmy rok, rok odpustenia dlžôb," a nepozrel si sa zlým okom na svojho núdzneho brata a nedal by si mu nič; ten by volal k Jahvemu proti tebe a na tebe by ostal hriech!
Slovakian SLB
Dbaj, aby v tvojom srdci nevznikla podlá myšlienka a aby si si nepomyslel, že sa blíži siedmy rok, rok odpustenia dlžôb! aby si nehľadel bez milosrdenstva na svojho chudobného brata a nedal by si mu nič, ten by volal proti tebe k Hospodinovi a na tebe by ostal hriech.