Deuteronomy 2:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
A ľudu rozkáž: Teraz prejdete cez územie svojich bratov, Ezauových synov, ktorí bývajú na Seire a boja sa vás; lež dávajte si veľký pozor,
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A ľudu prikáž a povedz: Pojdete cez územie svojich bratov, synov Ezavových, ktorí bývajú na Seire. A hoci sa vás budú báť, veľmi sa vystríhajte!
Slovakian 2017
Ľudu prikáž: »Pôjdete cez územie svojich bratov Ezávovcov, ktorí obývajú Seír. Oni sa vás budú báť, no buďte nanajvýš ostražití.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ľudu prikáž: Pôjdete cez územie svojich bratov Ézavovcov, ktorí obývajú Seír. Oni sa vás budú báť, no buďte nanajvýš ostražití.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ľudu prikáž toto: Budete prechádzať územím vašich bratov, Ezauových synov, ktorí bývajú v Seire. Boja sa vás, ale majte sa veľmi na pozore.
Slovakian SLB
Ľudu prikáž: Pôjdete územím svojich bratov, synov Ézavových, ktorí bývajú v Séíre. Budú sa vás báť, ale majte sa veľmi na pozore!