Deuteronomy 22:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
necháš ju uletieť a mláďatá si zoberieš, aby ti bolo dobre a aby si dlho žil.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Doista pustíš matku a mladé si vezmeš, aby ti bolo dobre, a aby si predĺžil svoje dni.
Slovakian 2017
Matku musíš vypustiť a mláďatá si vezmi, aby sa ti dobre vodilo a aby si dlho žil.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Matku musíš vypustiť a mláďatá si vezmi, aby sa ti dobre vodilo a dlho si žil.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Matku pustíš a mláďatá si vezmeš, aby ti bolo dobre a aby si dlho žil.
Slovakian SLB
Matku musíš vypustiť a mláďatá si vezmi, aby sa ti dobre vodilo a aby si dlho žil!