Deuteronomy 27:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
„Keď prejdete cez Jordán, títo sa postavia na vrchu Garizim a budú žehnať ľud: Simeon, Lévi, Júda, Isachar, Jozef a Benjamín.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Títo budú stáť, aby žehnali ľud, na vrchu Gerizíme, keď prejdete cez Jordán; Simeon, Lévi, Júda, Izachár, Jozef a Benjamin.
Slovakian 2017
„Keď prejdete cez Jordán, nech sa Šimeón, Lévi, Júda, Jissachár, Jozef a Benjamín postavia na vrchu Gerizím a nech žehnajú ľud.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď prejdete cez Jordán, nech sa Šimeón, Lévi, Júda, Jissákar, Jozef a Benjamín postavia na vrchu Gerizím a nech žehnajú ľud.
Slovakian Bible - Botekov 2015
"Keď prejdete Jordán, na vrchu Garizim sa postavia títo, aby žehnali ľud: Simeon a Lévi, Júda a Isachar, Jozef a Benjamín.
Slovakian SLB
Keď prejdete cez Jordán, títo nech sa postavia na vrchu Gerizím a nech žehnajú ľudu: Šimeón, Léví, Júda a Jissáchár, Jozef a Benjamín.