Deuteronomy 8:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Odev sa na tebe nezodral a noha ti neopuchla - a je to štyridsať rokov.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Tvoje rúcho nezvetšelo na tebe, a tvoja noha neopuchla toto už štyridsať rokov.
Slovakian 2017
Za tých štyridsať rokov sa ti odev nezodral ani noha ti neopuchla.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Za tých štyridsať rokov sa ti odev nezodral ani noha ti neopuchla.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Tvoje šaty sa na tebe nezodrali, ani noha ti neopuchla za tých štyridsať rokov!
Slovakian SLB
Tvoj plášť sa na tebe nezodral, ani noha ti neopuchla za týchto štyridsať rokov.