Exodus 1:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Babice však odpovedali faraónovi: „Hebrejky nie sú ako egyptské ženy, to sú zvieratá! Kým k nim dôjde babica, ony porodia.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A baby riekly faraonovi: Hebrejky nie sú jako egyptské ženy, lebo tie sú zdravé a silné; prv ako k nim prijde baba, porodia.
Slovakian 2017
Pôrodné babice faraónovi odpovedali: „Hebrejky nie sú ako egyptské ženy. Sú plné života a porodia skôr, ako k nim príde babica.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Pôrodné babice faraónovi odpovedali: Hebrejky nie sú ako egyptské ženy. Sú plné života a porodia skôr, ako k nim príde babica.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ony odpovedali faraónovi: "Hebrejské ženy nie sú ako egyptské, sú silné. Skôr, než k nim príde pôrodná babica, sú po pôrode."
Slovakian SLB
Pôrodné baby odpovedali faraónovi: Hebrejské ženy nie sú ako egyptské, sú životaschopnejšie; porodia skôr, ako príde k ním pôrodná baba.