Exodus 14:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Faraón si bude totiž myslieť o Izraelitoch: Iste poblúdili v kraji, púšť ich má v objatí!
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A faraon povie o synoch Izraelových: Zapletení sú v zemi; zavrela ich púšť.
Slovakian 2017
Faraón si bude o Izraelitoch myslieť: ‚Zablúdili v kraji, zovrela ich púšť.‘
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Faraón si bude o Izraelitoch myslieť: Zablúdili v kraji, zovrela ich púšť.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Faraón povie o Izraelcoch: ‚Blúdia po krajine, zovrela ich púšť.‘
Slovakian SLB
Faraón si bude myslieť o Izraelcoch: Zablúdili v kraji, púšť ich zovrela.