Exodus 16:24 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Odložili si teda na zajtra, ako prikázal Mojžiš, a nezosmrdelo sa to, ani červy v tom neboli.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A tak to ponechali do rána, jako prikázal Mojžiš, a nezosmradilo sa, ani v tom nebolo červa.
Slovakian 2017
Odložili si teda na ráno, ako prikázal Mojžiš, a nezapáchalo to, ani červy v tom neboli.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Odložili si teda na ráno, ako prikázal Mojžiš, a nezapáchalo to, ani červy v tom neboli.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Odložili to na nasledujúci deň, ako im prikázal Mojžiš; nezapáchalo to a ani nesčervivelo.
Slovakian SLB
Nechali to na ráno, ako prikázal Mojžiš, a nič nepáchlo ani nesčervivelo.