Exodus 28:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Aj šnúra, ktorou sa bude uväzovať, bude takou istou prácou a z jedného kusa s ním; bude zo zlata, modrého a červeného purpuru, karmazínu a niťového plátna.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Aj efodový opasok, ktorý bude na ňom, tej istej práce, z toho istého bude, zo zlata, hyacintovomodrého postavu, purpuru, červca, dvakrát farbeného, a zo súkaného kmentu.
Slovakian 2017
Tkaný pás, ktorým sa bude efód upevňovať, bude takisto zhotovený zo zlata, z fialového a červeného purpuru, karmazínu a jemne utkaného plátna.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Tkaný pás, ktorým sa bude efód upevňovať, bude takisto zhotovený zo zlata, z fialového a červeného purpuru, karmazínu a jemne utkaného plátna.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Šerpa, ktorá je na ňom, aby ho upevňovala, bude tak isto vypracovaná a bude s ním tvoriť jeden celok, bude zo zlata, z fialového a šarlátového purpuru, z karmazínu a z jemného súkaného ľanu.
Slovakian SLB
Pás na efóde bude tiež prácou zo zlata, modrého a červeného purpuru, karmazínu a súkaného ľanu.