Exodus 29:1 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
A aby mi slúžili ako kňazi, urobíš s nimi toto: Vezmi jedného mladého býka, dva bezchybné barany,
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A toto je to, čo im učiníš, aby si ich vysvätil, aby mi potom konali kňazskú službu. Vezmi jedného junca, z hoviad, a dvoch baranov bez vady,
Slovakian 2017
Keď budeš vysviacať kňazov, aby mi mohli slúžiť, urob toto: Vezmi mladého býčka, dva bezchybné barany,
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď budeš vysviacať kňazov, aby mi mohli slúžiť, urob toto: Vezmi mladého býčka, dva bezchybné barany,
Slovakian Bible - Botekov 2015
Toto im urobíš, keď ich budeš svätiť za mojich kňazov. Vezmi jedného mladého býčka a dvoch bezchybných baranov,
Slovakian SLB
Toto urob s nimi: posväť ich, aby mi konali kňazskú službu: Vezmi jedného junca a dva bezchybné barany,