Exodus 36:29 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ony boli dvojdielne odspodku až dovrchu po svoj prvý krúžok. Tak ich vyhotovil obe na obidva rohy.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
a boly vo dvoje od spodku a boly dokonale spojené v celok hore, pri svojej hlave, do jedného kruhu. Tak urobil obom, obom uhlom.
Slovakian 2017
Tie boli dvojdielne zdola až hore a navrchu boli spojené krúžkom. Tak urobil s oboma doskami na oboch rohoch.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Z dola boli priložené k sebe, navrchu boli spojené jedným krúžkom. Tak urobil s oboma doskami na oboch rohoch.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Boli spojené na spodnej časti a ostali spojené až dovrchu, do výšky prvého kruhu. Tak to urobil na oboch doskách v oboch rohoch.
Slovakian SLB
tie boli dvojmo od spodu až do vrchu; boli celkom spojené na vrchu jedným krúžkom; tak urobil s oboma v oboch uhloch.