Exodus 4:24 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Na ceste počas nočného oddychu sa však naň oboril Pán a chcel ho usmrtiť.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A stalo sa na ceste, v nocľažišti, že sa s ním stretol Hospodin a hľadal ho zabiť.
Slovakian 2017
Keď ho cestou na mieste nočného odpočinku stretol Hospodin a chcel ho usmrtiť,
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď ho cestou na mieste nočného odpočinku stretol Hospodin a chcel ho usmrtiť,
Slovakian Bible - Botekov 2015
A stalo sa na ceste, keď sa utáborili na noc, že Jahve prišiel, stretol sa s ním a chcel ho usmrtiť.
Slovakian SLB
Cestou na miesto, kde nocovali, stretol ho Hospodin a chcel ho zabiť.