Ezekiel 10:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Keď išli, išli na štyri strany, pri pohybe sa neobracali, ale ktorým smerom sa obrátilo predné, išli za ním, neobrátili sa pri pohybe.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Keď išli, išli na svoje štyri strany; neobracali sa, keď išli; ale na miesto, ku ktorému sa obrátila hlava, za ňou išli: neobracali sa, keď išli.
Slovakian 2017
Keď išli, mohli sa pohybovať na všetky štyri strany; no nemuseli sa za chodu obracať, lebo šli smerom, na ktorý bol obrátený ich predok. Neobracali sa, keď išli.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď išli, mohli sa pohybovať na všetky štyri strany; no nemuseli sa za chodu obracať, lebo šli smerom, na ktorý bol obrátený ich predok. Neobracali sa, keď išli.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Keď sa cherubíni hýbali v hociktorom zo štyroch smerov, nemuseli sa obracať, išli priamo v smere, kam boli obrátené ich hlavy, nikdy sa neobracali pri svojom pohybe.
Slovakian SLB
Keď šli, šli na všetky štyri strany; neobracali sa, keď išli, lebo šli smerom, ktorým sa obrátilo predné. Neobracali sa, keď išli.