Ezekiel 11:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Pod mečom padnete, na hranici Izraela vás budem súdiť i dozviete sa, že ja som Pán.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Od meča padnete; na pomedzí Izraelovom vás budem súdiť, a zviete, že ja som Hospodin.
Slovakian 2017
padnete mečom. Budem vás súdiť na hranici Izraela. Potom spoznáte, že ja som Hospodin.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
padnete mečom. Budem vás súdiť na hranici Izraela. Potom spoznáte, že ja som Hospodin.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Padnete mečom, na území Izraela vás budem súdiť, tak si uvedomíte, že ja som Jahve.
Slovakian SLB
padnete mečom. Budem vás súdiť na hranici Izraela. Potom poznáte, že ja som Hospodin.