Ezekiel 22:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Blízke i od teba vzdialené budú sa ti posmievať, máš poškvrnené meno, máš veľa nepokoja.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Blízke i ďaleké od teba sa ti budú posmievať, mesto poškvrneného mena, veľké čo do nepokoja.
Slovakian 2017
Blízke i ďaleké mestá sa ti budú vysmievať. Máš poškvrnené meno a si plné zmätku.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Blízke i ďaleké mestá sa ti budú vysmievať. Máš poškvrnené meno a si plné zmätku.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Blízke i ďaleké krajiny budú sa ti posmievať, mesto potupené, plné neporiadkov.
Slovakian SLB
Blízke i ďaleké mestá sa ti budú vysmievať; máš poškvrnené meno a si plné zmätku.