Ezekiel 24:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
„Syn človeka, napíš si meno dňa, totiž tohto dňa; babylonský kráľ sa práve tento deň vzoprie proti Jeruzalemu.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Synu človeka, napíš si meno tohoto dňa, zapíš si tento istý deň; práve tohoto dňa sa oprel babylonský kráľ o Jeruzalem.
Slovakian 2017
„Človeče, poznač si meno dnešného dňa: presne v tento deň sa vrhol babylonský kráľ na Jeruzalem.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Človeče, poznač si meno dnešného dňa: presne v tento deň sa vrhol babylonský kráľ na Je ruzalem.
Slovakian Bible - Botekov 2015
"Syn človeka, zapíš si meno dnešného dňa, tohto dňa, lebo babylonský kráľ napadol Jeruzalem práve dnešného dňa.
Slovakian SLB
Človeče, poznač si meno dnešného dňa: presne tohto dňa vrhol sa babylonský kráľ na Jeruzalem.