Ezekiel 24:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Vtedy budete robiť, ako robím ja, pery si nebudete zahaľovať a nebudete jesť smútočný chlieb.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A budete robiť tak, ako ja robím: nezahalíte brady ani nebudete jesť chleba iných ľudí;
Slovakian 2017
Budete si počínať tak, ako si počínam ja: nezakryjete si fúzy ani chlieb smútku nebudete jesť.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Budete si počínať tak, ako si počínam ja: nezakryjete si fúzy, ani chlieb smútku nebudete jesť.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Vtedy budete robiť, ako robím ja, bradu si nezahalíte a smútočný chlieb nebudete jesť.
Slovakian SLB
Budete si počínať tak, ako si počínam ja: nezakryjete si fúzy, ani chlieb smútku nebudete jesť.