Ezekiel 27:31 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Plešinu si budú robiť pre teba, opášu sa vrecovinou, dušou zhorknutou budú plakať nad tebou trpkým nárekom.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A porobia si pre teba plešiny a opášu si smútočné vrece a budú plakať nad tebou v horkosti duše horkým žiaľom.
Slovakian 2017
Kvôli tebe si vyholia lysinu, opášu sa vrecovinou a budú plakať nad tebou s trpkým srdcom v trpkom žalospeve.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Kvôli tebe si vyholia lysinu, opášu sa vrecovinou a budú plakať nad tebou s trpkým srdcom v trpkom žalospeve.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Pre teba si oholia hlavy, prepášu sa vrecovinou, plakať budú nad tebou trpkým plačom so zahorklou dušou.
Slovakian SLB
Kvôli tebe vyholia si lysinu, opášu sa vrecovinou a budú plakať nad tebou s trpkým srdcom v trpkom žalospeve.