Ezekiel 31:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Cédre v Božej záhrade sa mu nevyrovnali, cyprusy sa nepodobali jeho konárom, platan nemal vetvy ako on, nijaký strom v Božej záhrade mu nebol krásou podobný.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Cedry v zahrade Božej ho nezatienily; jedle sa nevyrovnaly jeho letorastom, a gaštany neboly jako jeho vetvi; niktorý strom v zahrade Božej nevyrovnal sa mu vo svojej kráse.
Slovakian 2017
Cédre v Božej záhrade sa mu nevyrovnali, nijaké cyprusy neboli mu podobné vetvami, ani platan nemal ratolesti ako on. Nijaký strom v Božej záhrade sa mu nepodobal krásou.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Cédre v Božej záhrade sa mu nevyrovnali, nijaké cyprusy neboli mu podobné vetvami, ani platan nemal ratolesti ako on. Nijaký strom v Božej záhrade sa mu nepodobal krásou.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Cédre v Božej záhrade sa mu nevyrovnali, cyprusy sa nemohli prirovnať k jeho vetvám, platany neboli ani ako jeden z jeho konárov. Ani jeden strom v Božej záhrade sa mu nevyrovnal krásou.
Slovakian SLB
Cédre v Božej záhrade sa mu nevyrovnali, nijaké cyprusy neboli mu podobné vetvami, ani platany nemali vetvy, ako boli jeho; nijaký strom v Božej záhrade sa mu nepodobal krásou.