Ezekiel 33:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
„Syn človeka, obyvatelia tých zrúcanín v krajine Izraela hovoria takto: »Abrahám bol len jeden a dostal krajinu, nás je však mnoho, nám sa dostala krajina do vlastníctva.«
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Synu človeka, obyvatelia tých spustošenín na zemi Izraelovej hovoria, že vraj Abrahám bol sám jediný a dostal zem do državia; ale nás je mnoho, nám je daná zem do državia.
Slovakian 2017
„Človeče, obyvatelia týchto zrúcanín na pôde Izraela hovoria: ‚Abrahám bol jediný, a predsa zabral do vlastníctva krajinu. Nás je však mnoho, teda nám bola daná krajina do vlastníctva.‘
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Človeče, obyvatelia týchto zrúcanín na pôde Izraela hovoria: Abrahám bol jediný, a predsa zabral do vlastníctva krajinu. Nás je však mnoho, teda nám bola daná krajina do vlastníctva.
Slovakian Bible - Botekov 2015
"Syn človeka, tí, čo bývajú v zrúcaných mestách v izraelskej krajine, hovoria takto: Keď Abrahám obsadil krajinu, bol iba jeden, ale nás je veľa a nám bola daná táto krajina do dedičstva.
Slovakian SLB
Človeče, obyvatelia týchto zrúcanín na pôde Izraela hovoria: Abrahám bol jediný, a predsa zabral do vlastníctva krajinu. Nás je však mnoho, teda nám bola daná krajina do vlastníctva.