Ezekiel 36:20 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Tak sa dostali k národom. Kde prišli, znesväcovali moje meno, lebo sa o nich hovorilo: »To je Pánov ľud, ale vytiahli z jeho krajiny.«
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ba ešte aj prijdúc medzi národy, kam prišli, poškvrnili meno mojej svätosti, keď hovorili o nich: Toto sú ľud Hospodinov a vyšli z jeho zeme.
Slovakian 2017
Ale kamkoľvek prišli k národom, znesvätili moje sväté meno, keď sa o nich hovorilo: ‚Títo sú Hospodinovým ľudom a vyšli z jeho krajiny.‘
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ale kamkoľvek prišli k národom, znesvätili moje sväté meno, keď sa o nich hovorilo: Títo sú Hospodinovým ľudom a vyšli z Jeho krajiny.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Keď prišli medzi národy, poškvrnili moje sväté meno, kam sa len dostali, lebo sa o nich hovorilo: Toto je Jahveho ľud, došli z jeho krajiny.
Slovakian SLB
Ale kamkoľvek prišli k národom, znesvätili moje sväté meno, keď sa o nich hovorilo: Títo sú Hospodinovým ľudom a vyšli z Jeho krajiny.