Ezekiel 46:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Knieža však má byť uprostred nich; keď oni prídu, vstúpi, keď odchádzajú, odíde.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Knieža, keď budú vchádzať, vojde medzi nimi, a keď budú vychádzať, vyjdú spolu.
Slovakian 2017
Knieža nech vojde medzi nich, keď prídu, a keď vyjdú, nech vyjde aj on.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Knieža nech vojde medzi nich, keď prídu, a keď vyjdú, nech vyjde aj on.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Knieža sa má zdržiavať medzi nimi: vojde ako oni a vyjde ako oni.
Slovakian SLB
Knieža nech vojde medzi nich, keď prídu, a keď vyjdú, nech vyjde aj on.