Ezekiel 7:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Násilie vzrástlo na prút zločinu. Nič nie je z nich ani z ich majetku, ani z ich lomozu. Nič skvelého na nich niet.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ukrutnosť sa dvíha rastúc v palicu bezbožnosti. No, nezostane ničoho z nich, ničoho z ich množstva, ničoho z ich hukotu, ani nebude náreku nad nimi.
Slovakian 2017
Násilie vyrástlo ako palica bezbožnosti; nikto z nich neostane, nič z ich hojnosti, nič z ich nádhery, nebude v nich vznešenosti.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Násilie vyrástlo ako palica bezbožnosti; nikto z nich neostane, nič z ich hojnosti, nič z ich nádhery, nebude v nich vznešenosti.
Slovakian Bible - Botekov 2015
zmohlo sa násilie a stalo sa prútom v rukách bezbožných. A všetko je ich vinou, vinou ich vzbúr, vykrikovania a nepokojov.
Slovakian SLB
Násilie vyrástlo ako palica bezbožnosti; nikto z nich neostane, nič z ich hojnosti, nič z ich nádhery, nebude v nich vznešenosti.