Ezekiel 7:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Príde úzkosť. Budú hľadať pokoj, ale nebude ho.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Záhuba ide, a budú hľadať pokoj, ale ho nebude.
Slovakian 2017
Prichádza tieseň. Budú hľadať spásu, ale jej nebude.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Prichádza tieseň. Budú hľadať spásu, ale jej nebude.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Úzkosť ich zachváti, budú hľadať pokoj, ale nadarmo.
Slovakian SLB
Prichádza tieseň. Budú hľadať spásu, ale jej nebude.