Ezekiel 9:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Keď oni zabíjali a (iba) ja som ostal, padol som na tvár, volal som a vravel: „Ach Pane, Jahve, či vyničíš všetok zvyšok Izraela, keď vylievaš svoj hnev na Jeruzalem?“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A stalo sa, keď bili, a ja som pozostal, že som padol na svoju tvár a skríknuc povedal som: Ach, Pane, Hospodine, či ho zahubíš, všetok ostatok Izraelov, vylievajúc svoju prchlivosť na Jeruzalem?
Slovakian 2017
Kým zabíjali, a ja som zostal sám, padol som na tvár a volal som: „Ach, Pane, Hospodin, či chceš zničiť celý zvyšok Izraela, keď vylievaš svoju prchkosť na Jeruzalem?“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Kým zabíjali, a ja som zostal sám, padol som na tvár a volal som: Ach, Hospodin, Pane, či chceš zničiť celý zvyšok Izraela, keď vylievaš svoju prchkosť na Jeruzalem?
Slovakian Bible - Botekov 2015
Zakiaľ oni zabíjali, ja som zostal sám. Hodil som sa tvárou k zemi a kričal som: "Ach, Pane Jahve, či chceš zničiť všetok zvyšok Izraela, keď vylievaš svoj hnev na Jeruzalem?"
Slovakian SLB
Keď zabíjali, a ja som zostal, padol som na tvár a volal som: Ach, Hospodine, Pane, či chceš zničiť celý zvyšok Izraela, keď vylievaš svoju prchkosť na Jeruzalem?