Galatians 3:23 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Kým neprišla viera, boli sme zajatcami Zákona. Ten nás strážil pre chvíľu, keď sa zjaví viera.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
No kým neprišla viera, boli sme zajatci pod dozorom zákona pre tú vieru, ktorá sa mala zjaviť.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale prv, ako prišla viera, boli sme strážení pod zákonom, zavrení s určením pre vieru, ktorá mala byť zjavená,
Slovakian 2017
Pred príchodom viery sme boli zajatci pod dozorom Zákona až do toho času, keď sa mala zjaviť viera.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Pred príchodom viery sme boli zajatci pod dozorom zákona až do toho času, keď sa mala zjaviť viera.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
a jedine viera v Ježiša Krista nás môže z tohto otroctva vyslobodiť.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Kým neprišla viera, boli sme zavretí pod dozorom Zákona v očakávaní viery, ktorá sa mala zjaviť.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ale medik avľa o pačaben, samas phandle andro zakonos, savo pre amende delas pozora dži akor medik pes na sikaďa o pačaben.
Slovakian SLB
Prv však, ako prišla viera, boli sme zavretí pod dozorom zákona až do (času) viery, ktorá sa mala zjaviť.