Genesis 15:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
A keď zapadalo slnko, padol na Abrama tvrdý spánok. Prepadla ho hrôza a veľká tma.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A stalo sa, keď zapádalo slnce, že padol tuhý spánok na Abrama, a hľa, náramný strach a veľká tma pripádala na neho.
Slovakian 2017
Keď zapadlo slnko, Abrám tvrdo zaspal, zovrela ho tieseň hrozivej temnoty.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď zapadlo slnko, Abrám tvrdo zaspal, zovrela ho tieseň hrozivej temnoty.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Pri západe slnka na Abrama doľahol tvrdý spánok a hľa: prepadla ho veľká hrôza.
Slovakian SLB
Pri západe slnka padol na Abráma tvrdý spánok a prepadla ho úzkosť z veľkej temnoty.