Genesis 18:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Mužovia sa potom odtiaľ pobrali a zamierili k Sodome. Abrahám išiel s nimi, aby ich odprevadil.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Potom vstali mužovia odtiaľ a obrátili svoju tvár k Sodome. A Abrahám išiel s nimi, aby ich odprevadil.
Slovakian 2017
Odtiaľ sa muži odobrali a zamierili k Sodome. Abrahám ich šiel odprevadiť.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Odtiaľ sa muži odobrali a zamierili k S odome. Abrahám ich šiel odprevadiť.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Muži vstali, pobrali sa odtiaľ a zamierili k Sodome. Abrahám šiel s nimi, vyprevadil ich.
Slovakian SLB
Nato sa mužovia odtiaľ pobrali a zamierili k Sodome. Abrahám išiel s nimi a vyprevadil ich.