Genesis 27:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
I odišiel a vzal a doniesol ich svojej matke. Jeho matka pripravila chutné jedlo, aké mal rád jeho otec.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A tak išiel a vzal a doniesol svojej matke, a jeho matka pripravila chutný pokrm, aký mal rád jeho otec.
Slovakian 2017
Šiel teda, vzal ich a priniesol matke. Ona pripravila otcovo obľúbené jedlo.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Šiel teda, vzal ich a priniesol matke. Ona pripravila otcovo obľúbené jedlo.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Odišiel pre ne a doniesol ich svojej matke, ktorá pripravila chutné jedlo, aké mal jeho otec rád.
Slovakian SLB
Šiel teda, vzal ich a priniesol matke. Jeho matka pripravila pochúťku, akú mal jeho otec rád.