Genesis 29:25 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ale ráno videl, že to bola Lia, a povedal Labanovi: „Prečo si mi to urobil?! Neslúžil som ti za Ráchel?! Prečo si ma podviedol?“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A keď bolo ráno, hľa, bola to Lea. A povedal Lábanovi: Čo si mi to urobil? Či som neslúžil u teba za Rácheľ? Prečo si ma tedy oklamal?
Slovakian 2017
Keď nastalo ráno, Jákob zbadal, že to bola Lea. Jákob vyčítal Labánovi: „Čo si mi to urobil?! Či som ti neslúžil za Ráchel? Prečo si ma oklamal?!“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď nastalo ráno, Jákob zbadal, že to bola Lea. Jákob vyčítal Lábanovi: Čo si mi to urobil? Či som ti neslúžil za Ráchel? Prečo si ma oklamal?
Slovakian Bible - Botekov 2015
Prišlo ráno, — a hľa, bola to Lea! Jakub povedal Labanovi: "Čo si mi to urobil? Či som u teba neslúžil za Ráchel? Prečo si ma oklamal?"
Slovakian SLB
Ale ráno vyšlo najavo, že to bola Lea. Vtedy povedal Lábánovi: Čo si mi to urobil? Či som u teba neslúžil za Ráchel? Prečo si ma oklamal?