Genesis 3:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Tŕnie a bodľačie ti bude rodiť a ty budeš jesť poľné byliny.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Tŕnie a bodľač ti bude rodiť a budeš jesť poľnú bylinu.
Slovakian 2017
Tŕnie a bodľačie ti bude rodiť a ty budeš jesť poľné byliny.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Tŕnie a bodľačie ti bude rodiť a ty budeš jesť poľné byliny.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Bude ti rodiť tŕnie a bodľačie a ty budeš jedávať poľné zeliny.
Slovakian SLB
Ba tŕnie a hložie bude ti rodiť a poľné byliny budeš jedávať.