Genesis 38:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
I vrátil sa k Júdovi a povedal: „Ja som ju nenašiel a miestni ľudia tvrdia: »Tu nebola nijaká neviestka.«“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Vtedy sa navrátil k Júdovi a povedal: Nenašiel som jej. I mužovia toho miesta tiež vraveli: Nebolo tu zasvätenej.
Slovakian 2017
Vrátil sa k Júdovi a povedal mu: „Nenašiel som ju. Aj tamojší ľudia vraveli: ‚Nijaká zasvätená smilnica tu nebola.‘“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Vrátil sa k Júdovi a povedal mu: Nenašiel som ju. Aj tamojší ľudia vraveli: Nijaká zasvätená neviestka tu nebola.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Vrátil sa teda k Júdovi a povedal: "Nenašiel som ju. Ba aj miestni ľudia hovoria, že tam nebývala nijaká neviestka."
Slovakian SLB
Vrátil sa teda k Júdovi a povedal: Nenašiel som ju a aj ľudia toho miesta hovoria, že tam nebolo sakrálnej neviestky.