Genesis 4:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Meno jeho brata bolo Jubal. On je praotcom všetkých, čo hrajú na citare a na flaute.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A meno jeho brata bolo Júbal; ten bol otcom všetkých, ktorí hrajú na harfu a pískajú na píšťalu.
Slovakian 2017
Jeho brat sa volal Jubál; on sa stal praotcom všetkých, čo hrajú na citare a flaute.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Jeho brat sa volal Júbal; on sa stal praotcom všetkých, čo hrajú na citare a flaute.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Meno jeho brata bolo Jubal, on je praotcom tých, čo hrajú na citare a píšťale.
Slovakian SLB
Jeho brat sa volal Júbal; on bol praotcom tých, čo hrajú na citare a píšťale.