Genesis 40:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Jozef mu povedal: „Toto je jeho výklad: Tri výhonky značia tri dni.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A Jozef mu riekol: Toto je jeho výklad: Tie tri révy sú tri dni.
Slovakian 2017
Jozef mu povedal: „Toto je výklad sna: Tri výhonky sú tri dni.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Jozef mu povedal: Toto je výklad sna: Tri výhonky sú tri dni.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Jozef mu povedal: "Toto je výklad sna: tri ratolesti predstavujú tri dni.
Slovakian SLB
Nato mu povedal Jozef: Toto je jeho výklad: Tri výhonky sú tri dni.