Genesis 43:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Keď už strovili všetko obilie, čo priniesli z Egypta, otec im povedal: „Choďte a kúpte nám zasa trochu potravy!“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A stalo sa, keď potrovili obilie, ktoré boli doniesli z Egypta, že im riekol ich otec: Iďte zase, nakúpte nám niečo potravy.
Slovakian 2017
Keď spotrebovali všetko obilie, čo ako potravu doniesli z Egypta, otec im povedal: „Choďte znova a nakúpte pre nás trochu jedla!“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď spotrebovali všetko obilie, čo ako potravu doniesli z E gypta, otec im povedal: Choďte znova a nakúpte pre nás trochu jedla!
Slovakian Bible - Botekov 2015
a keď dojedli zrno, čo doniesli z Egypta, ich otec im povedal: "Choďte späť a nakúpte nám nejaké živobytie!"
Slovakian SLB
Keď strovili obilie, čo priniesli z Egypta, povedal im otec: Choďte nám znova nakúpiť niečo potravín.