Genesis 6:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Lebo ja privediem na zem vody potopy, aby som zničil každé telo, v ktorom je dych života pod nebom. Všetko, čo je na zemi, zahynie.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A ja, hľa, uvediem potopu vôd na zem, aby som skazil každé telo, v ktorom je duch života pod nebom; všetko, čo je na zemi, zomrie.
Slovakian 2017
Ja privediem vody potopy na zem, aby som spod neba vyhubil každého tvora, v ktorom je dych života. Všetko, čo je na zemi, zahynie.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ja privediem vody potopy na zem, aby som spod neba vyhubil každého tvora, v ktorom je dych života. Všetko, čo je na zemi, zahynie.
Slovakian Bible - Botekov 2015
A ja privediem na zem vody, potopu, aby som vyhubil pod nebom každé telo, v ktorom je dych života: všetko, čo je na zemi, musí zahynúť.
Slovakian SLB
Lebo ja uvediem potopu vôd na zem, aby som vyhubil spod neba každé telo, ktoré má v sebe dych života. Všetko, čo je na zemi, musí zhynúť.