Habakkuk 2:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Hľa, nadúva sa, v kom nie je duša priama, spravodlivý však bude žiť pre svoju vernosť.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Hľa, nadutá je, nie je priama jeho duša v ňom, ale spravedlivý bude žiť svojou vierou.
Slovakian 2017
Pozri sa na pyšného! Jeho duša nie je úprimná, kým spravodlivý žije zo svojej viery.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Pozri sa na pyšného! Jeho duša nie je úprimná, kým spravodlivý žije zo svojej viery.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Pozrite! Nestatočný človek padne, ale statočný človek si zachová život svojou vernosťou.
Slovakian SLB
Ajhľa, nadutý nemá v duši pokoj, ale spravodlivý zo svojej viery bude žiť!