Habakkuk 3:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Slnko a mesiac ostali doma, pred svetlom tvojich šípov ušli, pred žiarou tvojho bleskového oštepu.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Slnce i mesiac zastály utiahnuc sa do svojho obydlia, na svetlo svojich šípov ta pošly, na jas blesku tvojej kopije.
Slovakian 2017
Slnko a mesiac zostali vo svojom obydlí. Odtiahli pred svetlom tvojich šípov a leskom tvojej kopije.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
mesiac sa stiahol na svoje miesto. Odtiahli pred svetlom tvojich šípov a leskom tvojej kopije.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Slnko a Mesiac zostali vo svojom obydlí, tratia sa v žiari tvojich šípov, v bleskovom jase tvojej kopije.
Slovakian SLB
Slnko a mesiac zostali vo svojom obydlí, miznú pri svetle Tvojich šípov, pri bleskovom jase Tvojho oštepu.