Haggai 2:14 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Aggeus povedal: „Takto je tento ľud a takto je tento národ predo mnou, hovorí Pán; a takto sú všetky diela ich rúk: čokoľvek tam obetujú, je poškvrnené.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Na to odpovedal Haggeus a riekol: Tak i tento ľud a tak i tento národ pred mojou tvárou, hovorí Hospodin, a tak i každé dielo ich rúk i to, čo tam obetujú, je nečisté.
Slovakian 2017
Nato odpovedal Aggeus: „Takto je to aj s týmto ľudom a takto je to aj s týmto národom predo mnou,“ znie výrok Hospodina, „a takto je to aj s každým dielom ich rúk. Čokoľvek tam obetujú, je poškvrnené.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Nato odpovedal Aggeus: Takto je to aj s týmto ľudom a takto je to aj s týmto národom predo mnou — znie výrok Hospodina — a takto je to aj s každým dielom ich rúk. Čokoľvek tam obetujú, je poškvrnené.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Nato povedal Aggeus: "Tak je to s týmto ľudom. Tak je to s týmto národom predo mnou. Jahveho výrok. Tak je to so všetkým, čo robia a čo obetujú, všetko je poškvrnené.
Slovakian SLB
Nato odpovedal Aggeus: Tak je to s týmto ľudom, a tak je to s týmto národom predo mnou - znie výrok Hospodinov - a tak je to s každým dielom ich rúk; čo tam obetujú, je poškvrnené.