Haggai 2:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Lebo toto hovorí Pán zástupov: Ešte raz - bude to o chvíľku - a ja otrasiem nebesami i zemou, morom i suchou zemou.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Lebo takto hovorí Hospodin Zástupov: Ešte raz, po krátkom čase zatrasiem nebom i zemou, morom i suchom.
Slovakian 2017
Lebo takto hovorí Hospodin zástupov: ‚Bude to len o malú chvíľu a ja zatrasiem nebom a zemou, i morom a suchou zemou.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Lebo takto hovorí Hospodin zástupov: Bude to len o malú chvíľu a ja zatrasiem nebom a zemou, i morom a suchou zemou.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ešte malú chvíľu a ja zatrasiem nebom a zemou, morom a suchou zemou.
Slovakian SLB
Lebo takto hovorí Hospodin mocností: Len malú chvíľu ešte, a ja zatrasiem nebom a zemou, i morom a suchou zemou.