Hebrews 11:35 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ženám sa ich mŕtvi vracali vzkriesení. Iných mučili, ale odmietli sa zachrániť, lebo chceli dosiahnuť čosi lepšie, vzkriesenie.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
ženy dostali svojich mŕtvych vzkriesených. Iní boli mučení, ale neprijali oslobodenie, aby dosiahli lepšie, vzkriesenie.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ženy dostaly zpät svojich mŕtvych vzkriesených. A jedni boli mučení na mučidlách neprijmúc oslobodenia, aby dostali lepšieho vzkriesenia.
Slovakian 2017
Ženy dostávali späť svojich mŕtvych vzkriesených. Iní boli mučení, ale neprijali oslobodenie, aby dosiahli niečo lepšie, totiž vzkriesenie.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ženy dostávali späť svojich mŕtvych vzkriesených. Iní boli mučení, ale neprijali oslobodenie, aby dosiahli niečo lepšie, totiž vzkriesenie.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ženám sa ich mŕtvi vracali vzkriesení. Iných mučili, ale odmietli sa zachrániť, lebo chceli dosiahnuť čosi lepšie, vzkriesenie.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ženy dostali svojich mŕtvych naspäť vzkriesených. Iní boli mučení, ale neprijali oslobodenie, aby dosiahli lepšie vzkriesenie.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Le pačabnaha o džuvľa chudle pale peskere mulen uštaden andral o meriben. Aver manušen igen trapinenas, no on na kamle te el premukle, bo kamenas te chudel feder uščiben andral o meriben.
Slovakian SLB
Ženy svojich mŕtvych dostávali vzkriesených; iní podstupovali muky, a neprijali prepustenie, aby dosiahli lepšie vzkriesenie.