Hebrews 11:37 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Kameňovali ich, rezali pílou, umierali pod ostrím meča. Túlali sa v ovčích a kozích kožiach, trpeli núdzu, zakúšali útlak a súženie.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
kameňovali ich, rozpiľovali ich, umierali pod mečom; túlali sa v ovčích a kozích kožiach, núdzni, utláčaní a sužovaní.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
boli kameňovaní, pokúšaní, pílami rezaní, zomreli vraždou meča; skrývajúc sa chodili sem a ta v ovčích a kozích kožiach, strádajúci, súžení, trápení,
Slovakian 2017
Kameňovali ich, rozpiľovali, umierali ostrím meča, chodili v ovčích a kozích kožiach, trpeli núdzu, útlak a príkorie.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Kameňovali ich, rozpiľovali, umierali pod mečom, chodili v ovčích a kozích kožiach, trpeli núdzu, útlak a príkorie.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Kameňovali ich, rezali pílou, umierali pod ostrím meča. Túlali sa v ovčích a kozích kožiach, trpeli núdzu, zakúšali útlak a súženie.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Kameňovali ich, rozpiľovali, umierali mečom; vodili ich zašitých v ovčích a kozích kožiach, treli núdzu, boli utláčaní a sužovaní.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Murdarenas len le barenca the le šabľenca a prečhingerenas len. Aver phirenas upre tele urde andro bakrane the kozakere cipi. Na sas len sostar te dživel, džanas pre lende a dukhavenas len.
Slovakian SLB
Kameňovali, mučili, rozpiľovali ich, umierali mečom, blúdievali v ovčích a kozích kožiach, strádavali, trpievali útlak a ubližovanie,