Hebrews 11:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
S vierou sa usadil v zasľúbenej krajine a spolu s Izákom a Jákobom, pre ktorých platilo to isté zasľúbenie, žili v stanoch ako kočovníci.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
S vierou sa usadil v zasľúbenej zemi ako v cudzej a býval v stanoch s Izákom a Jakubom, spoludedičmi toho istého prisľúbenia.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Vierou pohostínil v zemi zasľúbenia ako v cudzej a býval v stánoch s Izákom a Jakobom, so spoludedičmi toho istého zasľúbenia.
Slovakian 2017
Na základe viery sa usadil v prisľúbenej zemi ako v cudzej a býval v stanoch s Izákom a Jákobom, spoludedičmi toho istého prisľúbenia.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Na základe viery sa usadil v prisľúbenej zemi ako v cudzej a býval v stanoch s Izákom a J ákobom, spoludedičmi toho istého prisľúbenia.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
S vierou sa usadil v zasľúbenej krajine a spolu s Izákom a Jakobom, pre ktorých platilo to isté zasľúbenie, žili v stanoch ako kočovníci.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Vierou sa usadil v Prisľúbenej zemi ako v cudzej krajine a býval v stanoch ako Izák a Jakub, spoludedičia toho istého prisľúbenia.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Le pačabnaha dživelas sar cudzincos andre odi phuv so o Del phenďa hoj leske dela. Dživelas andro stani, avke sar o Izak the o Jakob, so thiš chudle oda lav le Devlestar.
Slovakian SLB
Vierou sa usadil v zemi zasľúbenej ako v cudzej a prebýval v stánkoch s Izákom a Jákobom, dedičmi toho istého zasľúbenia.