Hebrews 13:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Nedajte sa strhnúť všelijakými cudzími náukami. Je dobré spoľahnúť sa na Božiu milosť a nie na predpisy o pokrmoch; ich dodržiavaním sa nič nezíska.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Nedajte sa zviesť všelijakými a cudzími náukami, lebo najlepšie je posilňovať srdce milosťou, a nie pokrmami, ktoré neosožili tým, čo z nich žili.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Rôznymi a cudzími učeniami sa nedajte točiť. Lebo je dobre, aby milosťou bolo upevňované srdce, nie pokrmami, ktoré neprospely tým, ktorí sa nimi zapodievali.
Slovakian 2017
Nenechajte sa unášať rozličnými a cudzími náukami, pretože je dobré upevňovať srdce milosťou, nie zachovávaním predpisov o pokrmoch, ktoré neprospeli tým, ktorí sa nimi riadili.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Nedajte sa strhnúť všelijakými cudzími náukami. Je dobré posilňovať srdce prekl.: vďačnosť. milosťou, nie tým, že človek žije podľa predpisov o pokrmoch, ktoré neprospievajú tým, čo ich dodržiavajú.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Nedajte sa strhnúť všelijakými cudzími náukami. Je dobré spoľahnúť sa na Božiu milosť a nie na predpisy o pokrmoch. Ich dodržiavaním sa nič nezíska.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Nedajte sa zviesť všelijakými a cudzími náukami: lebo dobre je, keď sa naše srdce posilní milosťou, a nie pokrmami, ktoré neosožili tým, čo ich požívali.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ma den tumen te odlel všelijake avre sikavibenenca. Bo hin mište te prilel andro jilo e zor le Devleskere lačhipnastar a te na šunel ola zakoni pal o chabena, so na pomožinde olenge so oda doľikeren.
Slovakian SLB
Nedajte sa zavádzať rozmanitým a cudzím náukám. Lebo je dobré, keď sa srdce posilňuje milosťou, a nie pokrmami. Tí, čo si podľa nich zariadili život, nemali z toho úžitok.