Hosea 9:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Odvrhne ich môj Boh, lebo nepočúvali naň, i budú blúdiť medzi národmi.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Môj Bôh ich zavrhne, lebo ho neposlúchajú, a budú tulákmi medzi národami.
Slovakian 2017
Môj Boh ich zavrhne, lebo ho nepočúvali, a stanú sa zblúdilcami medzi národmi.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Môj Boh ich zavrhne, lebo ho nepočúvali, a stanú sa zblúdilcami medzi národmi.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Môj Boh ich odvrhne, lebo ho neposlúchali. Potulovať sa budú medzi národmi.
Slovakian SLB
Môj Boh ich zavrhne, lebo Ho neposlúchali, a blúdiť budú medzi národmi.